Dec 31, 2007

Katsaus joulukuun tuotoksiin/Review to December

Joulu on juhlittu ja vuosi lopuillaan, joten on aika katsoa, mitä joulukuussa tapahtuikaan. Joulupaketit on annettu ja saatu ja paljon iloa niihin mahtui. Tässä pieni raportti lahjoista, joita ystäväni saivat.
Äidin viime vuonna saamat sukat oli loppuun kulutettu, joten oli uusien sukkien aika. Lahjaksi päätyivät nämä:

X-mas is gone, the year has come to an end and it's time to look back. The X-mas presents has been given and received and there was a lot of joy in them. Here is a little report on the presents I gave to my friends. The socks I gave my mom last year are all worn out so it was time for a new pair. These are the new ones:





























Pattern: Monkey by Coocie A.
Yarn:
Vuorelma Veto, grey
Needles: 3mm bamboo needles


Äiti sai myös intialaisista lasihelmistä tehdyn kaulakorun (siitä ei näyttänytkään olevan kuvaa).

Mom also got a necklace made from the glass beads I bought from India (I don't seem to have a picture of that).

Kummitätiä lahjoin vihreillä tossukoilla (niistäkään ei näyttänyt olevan kuvaa valmiina).

For my godmother I made slippers (I don't seem to have picture of them finished).





























Pattern: Somewhere from the internet (I can't remember from where)
Yarn: Hahtuva
from Taito-shop
Needles: 7mm

Veljen tyttöystävä sai yhden Pomatomussukan ja lupauksen toisesta :) (ei sitä aina kaikkee ehdi). Kuva sukista (tai sukasta) kunhan saan saatettua homman loppuun.

My brothers girlfriend got one Pomatomus sock and a promise of another :) (I didn't have the time to finish the second one). A picture of the socks (or sock) is coming after I get it done.

Blogimiehen siskoa ja lapsia lahjottiin kahdella pipolla ja mekolla.

Blog-mans sister and her kids got two hats and a dress.









Pattern: Odessa by Grumperina

Yarn: Luomumerino from my sny (merinowool I got from my finnish secret pal), brown

Needles: 3,5mm















Pattern: Laura-lettipipo by Pia Tuononen
Yarn: Sandnes Garn Lanett, red

Needles: 3mm bamboo needles



















Pattern: Tytön unikkomekko from Moda 4/2007

Yarn: King Cole Anti-tickle Merino Blend, pink

Needles: 2,5mm

Kavereille lähti tumppuja, sukkia, säärystimet ja huivi.

My friends got mittens, socks, leg warmers and an scarf.












Pattern: Chevalier mittens by Tikru
Yarn: (I can't remember what it was, Emilia can you help)

Needles: 3mm bamboo needles













Pattern: Helsingin kirjolapaset from
SK 9/2007
Yarn: Novita Wool
Needles: 3mm bamboo needles
















Pattern: Branching Out by Susan Pierce
Yarn: Novita Kid Mohair, pink
Needles: 3,5mm
























Pattern: Basic socks, from toe up x2
Yarn: Novita 7-veljestä

Needles: 3mm bamboo needles












Pattern: Basic leg warmers, k2 p2 ribbing

Yarn: (The same yarn I used for my mothers socks last year)

Needles: 3mm bamboo needles


Lahjaksi sain paljon kaikkea. Neulomiseen liittyivät pikku pussukka kaikenlaista neulontakivaa (silmukkamerkkejä, kerroslaskuri ja puikkostopparit) sekä 4 kerää Wetterhoffin Sofiaa luonnonvalkoisena.

I, myself, got lots of nice stuff. Among other things I got 4 balls of Wetterhoffs Sofia yarn and a little bag that contained for example stitch markers.

























Ennen joulua päätimme lähteä pakoon hössötystä ja joulustressiä ja suuntasimme tiemme sinne minne kaikki tiet vievät.
Paljon pastaa, nähtävyyksiä, viiniä ja rentoutumista. Niin no, lankoja tietysti myös. Netistä löysin tiedon, että Roomasta löytyy 3 lankakauppaa; Lana Gatto, Lana della Vecchia ja Filati Filpucci. Näistä lankakaupoist kaksi ensimmäistä oli kuulemma mukavia ja siistejä ja viimeinen muistutti rautakauppaa :)
Loppujen lopuksi kaikki kaupat löytyivätkin. Yksi oli suljettu, eikä missään ollut tietoa uudesta sijainnista, mutta muihin pääsin ihmettelemään suuren maailman lankatarjontaa.

Before X-mas, blog-man and I decided to run from all the X-mas hustle. We went where all roads lead.
A lot of pasta, sightseeing, wine and relaxing. And of course some yarns. From the internet I found that there is (at least) three yarn shops in Rome; Lana Gatto, Lana della Vecchia and Filati Filpucci. Shelley had told in her blog, that two of these shops are nice and one looks like a hardware store :)
After all we found them all. One was closed and I couldn't find anywhere any information of a new location. The other two were as Shelley described.

Lana Gatto (store at Piazza Di Saint Lorenzo in Lucina 38)


















Filati Filpucci (Via Principe Amedeo 87-89, near Roma Termini)













Lana della Vecchia (Via Baullari 3, near Campo De' Fiori)
















Ensimmäinen päivä (tiistai), kun yritimme löytää lankakauppoja, ei ollut kovin hyvä. Filati Filpucci oli auki, mutta kuten sanottu, se muistutti enemmän rautakauppaa. Paljon lankaa likaisen näköisissä pusseissa ja suurin osa langoista näytti koneneulontalangoilta. Kaksi totista miestä tuijotti tiskin takaa, joten shoppailuhalukkuus oli aika nolla. Ei siis minun paikkani.
Seuraavaksi suuntasimme katsomaan Lana Gattoa. Ja voi sitä surkeutta, kauppa näytti lopullisesti suljetulta, eikä mistään löytynyt informaatiota mahdollisesta uudesta osoitteesta. Viimeinen toivomme oli Lana della Vecchia. Ja surkeuksien surkeus, se näytti olevan kiinni. Eikä mistään löytynyt tietoa aukioloajoista. Mieli oli aika maassa tässä vaiheessa :(
Keskiviikkona lähdimme blogimiehen kanssa vielä uudelleen katsomaan Lana della Vecchian ja oi ihanaa, se oli auki :) Kaupan ikkunassa oli aukioloajat ja sen olisi pitänyt olla auki myös tiistaina, kun kävimme. Mikä lie mahtanut olla syynä sen kiinni oloon.
Kauppa oli pieni ja aivan täynnä lankaa. Myyjä oli ystävällinen ja iloinen, vaikkei tuntunut puhuvan yhtään englantia. Keskustelimme "lankojen kielellä" ja mukaani tarttui 10 kerää Grignascon extrafine merinoa ja 3 kerää Zegna Baruffan Maratonaa (myös extrafine merinoa).
Ja matkani oli pelastettu :)

The first day (tuesday) when we tried to go yarn shopping we didn't have much luck. Filati Filpucci was open, but it was as said, like a hardware store. Lots of yarn in dirty bags; most of it looked really thin, like yarn you knit with a machine. And two men staring from behind the counter. Not a shop for me :)
The next place we went to was Lana Gatto. And to our dissapointment, it was closed (for good). And last we headed for Lana della Veccia and it was also closed (but not for good). There was no signs from which we could see shopping hours. It was a low point in the trip for me :(
The next day, I asked blog-man to come with me to Lana della Vecchia again, to see if it was open. And it was :) The shopping hours in the window said that it should have been open the day before too, so I don't know why it wasn't.
The shop was small and full of yarn. The sales lady was nice and helpfull even though she didn't seem to speak any English. We communicated with "the language of yarn" and I bought 10 balls of Grignasco Merinofine and 3 balls of Zegna Baruffas Maratona (extra fine merino also). And my trip was saved :)




















Kaiken kaikkiaan onnistunut joulukuu ja onnistunut vuosi 2007. Paljon olen oppinut uutta neulerintamalla ja paljon olen saanut aikaan. Ensi vuonna sitten taas uudet kujeet, uudet neulemallit ja toivottavasti paljon uutta tulee taas opittua.
Mukavaa uutta vuotta kaikille!

All in all a succesful December and a succesful year 2007. I have learned a lot in the field of knitting and I've done a lot. Hopefully next year is good too and I learn more new things.
Happy new year to everybody!

Nov 27, 2007

Anemoi Mittens

Ihanat lapaset on valmiit. Kuvio ja värit on kauniit ja ohje oli todella selkeä. Ainoo huono puoli on, että lapaset on liian isot naisen käteen ja liian pinkit miehen makuun :) No ne menee mulla toisten tumppujen päällä pulkkamäessä.

Wonderful mittens are ready. Mittens are beautiful, colours are great and the pattern was really well written. The only not-so-good thing is that the they are too big for a woman and too pink for a man :) Well, I just use them over smaller mittens at sled slide.













Pattern: Anemoi Mittens by Eunny Jang
Yarn: Vuorelma Veto, pink and grey (less than 50g each colour)
Needles: 2,5mm bambo needles

Ihana aurinko näyttäyty viikonloppuna ja sain kuvattua nää tumput. Mitään kauheen taiteellisia otoksia en jaksanu ottaa, nää kelvatkoon.

Wonderful sun appeared during last weekend and I got pictures taken of these mittens. I didn't have the energy to take too artistic pictures, these'll have do.
















Nov 18, 2007

I've found the knitting-spirit / Neuleinto on palannut

Blogimies matkalla, omaa aikaa, käsityömessut ja ihania lankoja... mitä siitä muka muuta voi seurata kun järjetön neuleinnostus. Oon tänään neulonu ku huumassa käymättä pihalla tai tekemättä yhtään mitään muuta. Mutta oon mä sitten edennytkin ja vielä järkevästi. Ensin saatoin valmiiks Anemoi Mittenssit ja ne on tällä hetkellä kuivumassa.

My boyfriend is on a business trip, there was handicraft exhibition and I have wonderful yarns... what can come out of that but insane knitting inspiration. I've knitted like maniac today doing nothing else. But I've been sensible knitter too. First I finished Anemoi Mittens and they are drying out at the moment.















Ja uusia töitä alotin vasta, kun edellisen langat oli päätelty.
Uusista projekteista vaan pienet vilautukset ja myöhemmin sitten lisää, jos joskus valmistuvat (joskus on kai ehkä kenties käyny niin, että keskeneräset ei oo koskaan valmistunu).

I started new projects only after I had finished fastening off all yarn endings. Here is a sneak peak from the projects. More information about them later.













No eilen kyllä innostuin neulomisen lisäks järjesteleen lankani ja keskeneräiset työni. Tässä koko lankavarastoni ja kaikki keskeneräiset työni (tai no tän viikon messuostokset ei viä oo päässy lankakaappiin, mutta muuten kaikki)

Well yesterday I had inspiration and I organised all my yarns. Here are all my yarns and UFO's (Well the shoppings from this weekend aren't included)











Täydet kerät, vajaat kerät ja keskeneräiset työt.

Full balls, partial balls and UFO's.

Onpas niitä vähän :)

Not too many... :)

Nov 17, 2007

Therapy for exhibition-depression / Terapiaa messumasennukseen

Vaivaako messumasennus? Tuntuuko, että tuhlasit liikaa rahaa? Jos vastasit "kyllä", olet tullut oikeaan paikkaan. Kun minä esittelen omat messuostokseni, mielesi paranee ja tunnet ylemmyyttä siitä, ettet tuhlannut läheskään yhtä paljon rahaa kuin minä.
Eli siis "hiör vii kou"

Are you feeling exhibition-depression? Do you feel like you spent too much money? If you answered "yes", you have come to the right place. When I show you what I bought from the exhibition, you feel much better and superior cause you didn't spend as much money as I did.
So, here we go











Ensin perinteistä punaista väriä Atacaman Alpacan, Merino Blendin ja Katian lankojen voimalla sekä perinteinen pikkutonttunen. (Ja minkäänlaista käsitystä ei oo siitä mistä oon mitäkin ostanu :D )

First the traditional red colour set; Atacama Alpaca, Merino Blend and Katia laine Nylon yarns and also the little elf girl.














Tässä turkoosia ja ruskeaa Dropsin Alpakkaa Lankakauppa.comista (päivän ensimmäiset ostokset heti ysin jälkeen).

Here I have turquoise and brown Drops Alpaca from Lankakauppa.com (the first things I bought today).













Valkoista ja vihreää silkkisukkalankaa sekä 2mm sukkikset ja 2,5mm sormikaspuikot.

White and green silk sock wool and needles; 2mm and 2,5mm knitting needles.















Vähän helmiä ja hopeeta koruilua varten HelmiQ:sta.

Little beads and silver jewlery from HelmiQ.




















Ja sit muutama kirja Hobbooksilta. Ensimmäinen siks ku se on niin ihana ja toinen siks ku se oli niin halpa (kiitos vaan Vilma Sulo Vileenin lainasta :D).

And a couple of books from Hobbooks. The first one I bought cause it's so wonderful and the second one cause it was so cheap :).

Emilian
kanssa oltiin ennen ysiä Messukeskuksen ovien takana ja taktiikkana oli tällä kertaa ostaa heti kaikki ihanat. Ennen puolta päivää olikin mukava shoppailla, ku ei viä ollu kauheeta ryysistä. Ja puoli yhden aikaan me oltiinkin saatu pussit ja kassit täyteen päästiin kotiin hipelöimään ja kerimään lankoja.

Before 9:00am Emilia and I were at the Messukeskus waiting to get in. Our tactics was to buy all the nice stuff we wanted to buy right away (we didn't try to compare prizes). Before noon the exhibition hall was spaceous. After 12:00 there were so many people that it was almost impossible to find anything anymore. But luckily we had everything we wanted by 12:30 and we were ready to hit home to adore our shoppings.

Emilialla oli taas ihanat lahjukset mulle (kiitos vielä kerran!).

And again, Emilia had some presents for me (thanks again!).












Kerä sairaan ihanaa Jitterbugia ja partiolaisten joulukalenteri. Advent calendar and a ball of amazing Jitterbug yarn.

Ja jottei antaminen menis aina niin ykspuoliseks, ni oli mullakin pieni paketti Emilialle. Regian raidallisesta sukkalangasta neulotut kämmekkäät ja palapeli.

I also had little present for Emilia for her birthday ("little late" as usual).
















Pattern: My is my own but the idea is from Lainesukat by Lotta Breyer (in Ulla)
Yarn: Regia 4-fädig sock woll
Needels: 2,5mm bambo needles

Ihana olotila, ihanat messut ja rentoutunut mieli. Tällaisia viikonloppuja sitä ihminen kaipaakin. Kiitos seurasta Emilia!

Now I'm relaxed and happy. One really needs this type of weekends in life.
Thanks fro the company, Emilia!

Nov 12, 2007

Brego-socks

Siitä onkin taas tovi vierähtänyt, ku olen viimeksi päivittänyt. Tosin mitään päivitettävääkään ei ole pitkään aikaan ollut. Luulin jo ylittäneeni neuleplääh-oloni, mutta vielä se on tuntunut jatkuvan. Syynä tähän plääh oloon on varmasti ollut ainakin osittain se, että mikään ei ole onnistunut (vai onko se ollut vaan seuraus). Olen tehnyt ja purkanut ihan yksinkertaisiakin tekeleitä, eikä mitkään laskelmat ole pitäneet. Olen siis kyllä neulonut, mutta valmista en ole saanut.

It's been a while since the last update. I was totally bored with knitting after I finished my first sweater. But now I'm back in the game again.

Monen purkamisen ja uudelleen neulomisen jälkeen ensimmäinen työ on valmistunut. Ja ah, se on täydellinen. Tuulian ohjeella tehdyt Brego-sukat Vuorelman harmaasta Veto-langasta. Ohje oli helppo ja selkeä ainakin palmikkoihin asti, mutta silti tuhrasin viikkoja sen kanssa (en käsitä miksi). Palmikoiden kanssa oli alkuun vähän ongelmia, mutta kun jyvälle pääsin alkoi homma luistaa. Ohje oli hyvä ja lopputulos erittäin kaunis.

After a lot of knitting and unstitching, the Bregos are ready. The pattern was easy and well-written, at least until the cables, but still it took me weeks to finish (I can't understand why). But here they are.











Pattern: Bregos by Tuulia
Yarn: Vuorelman Veto (maybe 80g/sock, I don't have scale)
Needels: 3mm bambu needels
Other: After a long process, the beautiful Bregos are finished. The pattern is wonderful; simple and complex at the same time.



















Minä, blogimies ja aurinko ei olla nykyään koskaan samaan aikaan samassa paikassa ja siksi tää kuvaaminen on kestänyt luvattoman kauan.

The sun, photographer and me are almost never same place at the same time, that's why it's taken a while to take these pictures.

















Kesken on viä yhdet perussukat, huivi, Cavern, tumput... Sen lisäks oon puuhastellu parin hys hys-projektin ja helmien kanssa. Niistä myöhemmin kunhan keritään.

I still have a lot of unfinished projects; socks, shawl, Cavern, mittens... In addition I've been busy with one secret project and I've also done some bead work. I'll tell about those later when I have something finished.

From now on I try to write something in English too. My English is not that good anymore so this is good practice. Try to bear with me.

Edit. I got my ravelry-invite. You can find me there as perhoneito.

Oct 2, 2007

Noro-huivi

Kesäloman viimeinen viikko on nyt sitten lusittu ja levänneenä palattu töihin. Heti toisena päivänä töissä meni hermo totaalisesti, joten nyt on rentouttava lomakin unohtunu :)

Loman viimeisenä päivänä sain valmiiks Noro-huivin. Se oli sellanen hermoleponeule, jota tein seesteisessä mielentilassa lomalla. Tosi mahdoton tehtävä kyllä kuvata tummaa huivia pimenevänä syysiltana, mutta tässä muutama yritelmä.


















Malli: Vyvyanin Argosy, Knittystä
Lanka: Noro Silk Garden, väri 225, 100g/200m
Puikot: 3,75mm Lace Addit

Pitkään mietin sopivaa mallia kahdelle Noro-kerälle. Jotenkin mikään ei tuntunu sopivan haastavalta ja samalla helpolta (hyvät vaatimukset mulla :)), ennen kuin törmäsin tähän Argosyyn. Kuvion oppi nopeesti ja huivista tuli mielestäni tosi kaunis. Ja kuten oli etukäteenkin melko selvää, Noron värit on syötävän ihanat!

Tää työ oli sellanen välipalatyö, kun mikään ei oo oikein huvittanu pitkään aikaan. Nyt kun taas huomasin, että neulominenkin voi olla kivaa, alkaa varmaan silläkin rintamalla tapahtuun enemmän.

Sep 21, 2007

Ny-paketti ja kesäloma

Sain jo vähän aikaa sitten ihanan paketin postissa. Sen lähetti neuleystäväni Emilia, kiitos suuresti!
Paketin piti sisältää puikot, jotka tilasin. Paketista kuitekin paljastui paljon muutakin; lankaa, karkkia, luettavaa... Aivan ihastuttava paketti juuri silloin, kun sitä eniten tarvitsin.

Paketissa oli villalankaa tulevia patalappuja ja tumppuja varten.









Ihanan pehmeää valkoista lankaa, nappeja ja satiininauhaa.








Kirja, lehti, herkkuja ja tietysti ne puikot.













Tänään alkoi kesäloman viimeinen viikko ja sen kunniaksi sain Mettisellä teetättämäni nahkatakin. Aivan sairaan ihana takki. Mittojen mukaan tehty, uniikki, kaunis, istuva, naisellinen... ihana!




































Ja kesäloman kunniaksi sain blogimieheltä tällaisen... Ihana mies :)












Viime aikoina on ollut paljon kiitollisuuden aiheita. Ihania ihmisiä ympärilläni, kiitos teille kaikille!

Joo, kyllä mä neulonutkin olen, mutta hyvin vähän. Niistä sitten enemmän kun valmistuvat.